Saturday, March 14, 2009

Simplified Fable 55: De Cane et Umbra

Now that I have finished the Segmented Grammar Commentaries on the fables (see the Complete Fables List for links), I'll be working through the fables again, this time providing "Simplified" versions of the fables. So, here is today's Simplified fable - De Cane et Umbra, the story of the dog who was fooled by his own reflection in the water.

For more information about how these simplified versions of the fable can be useful to you, see this note about Simplified Fables at the Aesopus Ning.

Here is a Google Presentation version (larger version also available):



The original version is as follows:
Canis quidam, tranans fluvium, vorabunda fauce vehebat carnem, splendente sole, et (ut plerumque fit) umbra carnis lucebat in aquis. Quam avide captans, quod in rictu oris erat perdiderat. Quo infortunio perculsus, huc illuc vagos circumtulit ocellos et, tandem animum recipiens, sic elatravit: “Miserae deerat cupiditati modus! Satis superque esset, ni desipuissem. Iam tota spes et res in fundo perierunt.”
Here are the simplified sentences as they appear in the slideshow:

Canis tranabat fluvium.

Canis quidam tranabat fluvium.

Canis vehebat carnem.

Canis fauce vehebat carnem.

Canis vorabunda fauce vehebat carnem.

Canis quidam tranabat fluvium et vorabunda fauce vehebat carnem.

Canis quidam, tranans fluvium, vorabunda fauce vehebat carnem.

Splendebat sol.

Umbra carnis lucebat.

Splendebat sol et umbra carnis lucebat.

Splendebat sol et umbra carnis lucebat in aquis.

Splendebat sol et (ut plerumque fit) umbra carnis lucebat in aquis.

Canis umbram captabat.

Canis umbram avide captabat.

Canis carnem perdiderat.

Caro in rictu oris canis erat.

Canis quod in rictu oris erat perdiderat.

Canis umbram avide captabat et quod in rictu oris erat perdiderat.

Umbram avide captans, quod in rictu oris erat perdiderat.

Canis infortunio perculsus est.

Canis hoc infortunio perculsus est.

Canis ocellos circumtulit.

Canis vagos ocellos circumtulit.

Canis vagos circumtulit ocellos.

Canis huc illuc vagos circumtulit ocellos.

Canis, hoc infortunio perculsus, huc illuc vagos circumtulit ocellos.

Canis animam recipit.

Canis elatravit:

Animum recipiens, Canis elatravit:

Tandem animum recipiens, Canis elatravit:

Tandem animum recipiens, Canis sic elatravit:

"Non erat modus!"

"Non erat cupiditati modus."

"Deerat cupiditati modus."

"Deerat miserae cupiditati modus."

"Miserae deerat cupiditati modus!"

"Satis erat, sed desipui."

"Satis esset, nisi desipuissm."

"Satis esset, ni desipuissm."

"Satis superque esset, ni desipuissem."

"Iam spes et res perierunt."

"Iam tota spes et res perierunt."

"Iam tota spes et res in fundo perierunt."

“Miserae deerat cupiditati modus! Satis superque esset, ni desipuissem. Iam tota spes et res in fundo perierunt.”




The Aesopus Ning is now open for business - so, for more fables and to share your questions and comments with others, come visit the Ning!

No comments: